Liebe Feinschmecker!
Nachdem Frau Zuckerguss und ich eine vergnügliche Woche bei den Trollen in Norwegen verbracht haben, ist es an der Zeit endlich weiter zu reisen.
Die Schiffspassage auf einem Luxusdampfer ist gebucht und wir freuen uns schon auf die Ankunft in:
KANADA!
Pünktlich wie die Uhr auf der Osloer Domkirche trafen unsere skandinavischen Freunde Herr und Frau Nilsson zum norwegischen Abendessen ein. Sie haben keine Kosten und Mühen gescheut, die hohen Steuern auf Alkohol ignoriert und feinsten Aquavit mitgebracht. Zum Dank gab es wie immer einen einzigartigen 80speisen-Button mit dem Motto des Abends: vi elsker Trolls (Wir lieben Trolle).
|
Frau Tortinger und Frau Zuckerguss sind ja sooo wandelbar. |
Der Tisch war in skandinavischem blau gehalten und im Nu war die Hauptspeise serviert:
|
Toast mit Gravad Laks und Honig-Senf.Sauce |
|
frische, herzhafte Waffeln |
|
aromatischer Braunkäse |
|
So. Toast mit Lachs das kennt der österreichische Gaumen. Erst an Silvester haben die Zuckerguss und ich... naja eine andere Geschichte. Aber Braunkäse und Waffeln, was fängt man damit an? Essen natürlich. Der Braunkäse schmeckt so herrlich nach Karamell und klebt wie das Mannerzuckerl am Zahnfleisch. Die Waffel rundet das ganze ab.
|
Eine Mörderkombi - das könnt ihr mir ruhig glauben. |
|
|
|
Musikalisch wurde der Abend von einem norwegischen Webradiosender begleitet, der öfter Werbung macht als das deutsche Privatfernsehen. Nichts desto trotz kam die Runde in Schwung und man versuchte sich an norwegischen Traditionen: Der Gastgeber reicht jedem Gast ein Eckerl Butter.
|
Da staunt Herr Nilsson! Aus einem einfachen Brot wird ein Smörrebröd. |
|
Käsewaffel... |
|
...ist ne gute Waffel. |
Der eigentliche Aufreger des Abends war die Nachspeise. Wir haben ja versprochen, dass wir alle nötigen Kochmethoden anwenden. Aber dass es schon in Norwegen mit solch abenteuerlichen Gerichten losgeht, hätten selbst wir uns nicht gedacht. Während ich Konversation führen wollte, rührte Frau Zuckerguss das Rømmegrøt bis es warm war. Das dauerte ein wenig und ließ der Guten leider Zeit darüber zu erzählen, wie man das eigentlich kocht. Den Gästen verging in der Zwischenzeit der Appetit. Aber da muss man bei den 80 Speisen durch. Nur kurz: Rømmegrøt ist eine Art Bechamel aus der man das Fett auskocht, nur um es später bei Tisch wieder über den ungewürzten Brei zu gießen. Die Tafelrunde kostet:
|
Frau Tortinger spitzt die Lippen |
|
Frau Nilsson schweigt |
|
Herr Nilsson rührt |
|
Frau Zuckerguss riecht |
|
Na bitte! Mit genügend Zucker und Zimt ist das gar nicht schlecht. |
|
lieber nochmal Fett nachgießen... |
Es wären nicht die 80 Speisen, wenn das alles gewesen wäre. Während sich am Tisch alles um Demenz und Granderwasser dreht, tischt Frau Zuckerguss noch einen 2D Kransekake auf.
|
schmeckt nach Marzipan |
Am Ende des Abends überschlugen sich die historischen Ereignisse: ein (kulinarischer) Sieg der Norweger über die Schweden, wer hätte das gedacht?
|
Die Schwedenbomben sind erobert. |
|
Kein Granderwasser sondern Tyttebaer. |
|
Eine kleine aber feine Runde. |
Auch ein norwegischer Abend muss einmal zu Ende gehen. Übrigens: der letzte Abend für Frau Zuckerguss und mich in Europa. Wo unser nächster Stop ist, erfahrt ihr bald.
Bis dann und ha det bra!
Busserl eure Frau Tortinger
Frisch angekommen in Norwegen haben Frau Tortinger und ich auch schon mit der Kälte zu kämpfen. Den Regen brauche ich garnicht erwähnen, der streichelt doch nur das Gesicht, jedes Mal wenn ein Lüfterl vom Fjord reinweht.
Auf unserer kulinarischen Entdeckungsreise kamen auch meine Gummistiefel endlich wieder zum Einsatz.
Nach kurzem Spaziergang (die SkandinavierInnen sind sportliche Menschen, die bewegen sich auch im Regen) zog es uns in die eine oder andere Backstube, in der wir den Kransekake entdeckten. Ein norwegischer Mandelkuchen der zu einem Stapel aufgerichtet wird.
Einziges Problem: die Norweger haben dafür eigene Formen und die waren heute leider alle vergriffen. Macht nichts, dann kreiren wir halt einfach unseren eigenen Kransekake! Und so wurde es dann auch gemacht.
Eischnee, Mandeln, Mehl und Zucker mischen.
Kränze formen.
Backen.
Tadaaaaaa ein 2-Dimensionaler Kransekake!
Nach einer kurzen Back-Sesch (cool für Session :) ) mussten Frau Tortinger und ich auch schon zur nächsten Fischfarm um den Gravad Laks (vergrabener Lachs) zu besorgen.
Danach waren wir natürlich noch langlaufen, joggen, skispringen am Holmenkollen und wandern, wie sich das für einen typisch norwegischen Nachmittag gehört. Jetzt ruhen wir uns bei einem Krimi aus und freuen uns schon auf heute Abend, wenn wir unsere Freunde treffen!
Mange hilser
Frau Zuckerguss
Täglich, nein stündlich erreichen uns Briefe und Postkarten aus aller Welt. Unser Postler stöhnt ob der Last, die er säckeweise in unsere schon viel zu kleinen Briefkästen liefern muss. Es hat sich schnell herumgesprochen, dass die Damen Zuckerguss und Tortinger ein bisschen reisen und jeder hätte uns halt gerne zu Besuch.
Nach reiflicher Überlegung wessen Gesuch wir nachkommen, hat Frau Tortinger eine ganz besondere Karte aus dem Stapel gefischt: unsere skandinavischen Freunde würden uns gerne in Norwegen begrüßen. Kein Problem. Takk skal du ha - wir freuen uns über die Einladung und treffen euch am Ende der Woche in Norge.
Ha det bra - bis dann.
Hilser
Frau Zuckerguss
Endlich war es so weit. Im Land wo W&C sich demnächst das Ja-Wort geben, haben Frau Tortinger, Lady Douchebag, Miss Kissette, Miss Another-Food-Lover und meine Wenigkeit ein Full English Brinner verspeist.
Doch: "Wer zum Full English Brinner will geh'n, der muss 3 mal Rede und Antwort steh'n, dann erst darf er das gute Essen seh'n."
Wie lautet dein Name?
Was ist dein Ziel?
Welches ist die Höchstgeschwindigkeit einer unbeladenen Schwalbe?
Die drei Damen jedenfalls haben die Fragen richtig beantwortet und durften somit unser Bed and Breakfast betreten.
|
Miss Kissette, Miss Another-Food-Lover & Lady Douchebag (v.l.n.r.) |
|
as always: der Button zum Tag |
Part One: English Breakfast
Ein waschechtes Full English Brinner beginnt man natürlich mit einem Frühstück. Auf dem Speiseplan standen poached Eggs (pochierte Eier), Scones mit Orangenmarmelade und selbstgemachtem Lemoncurd (eine Zitronen-Eiercreme die über Wasserdampf gekocht wird -delicious), Sardines and Tomatoes on Toast, grilled mushrooms und Ice Tea.
|
die hohe Kunst des Eierkochens: pochierte Eier |
|
Sardinen, Tomatensauce, Lemoncurd und die Prinzen |
|
ohne Marmelade und Lemoncurd ist so ein Scone eine trockene Geschichte |
|
Was passt besser zu einer Tortinger als eine Marmelade? |
|
Nur so fühlt sich die englische Sardine wohl. |
Part Two: 5 o'clock tea
Nach so einer kleinen Frühstücksvorspeise war es an der Zeit die interessanten Namen aus dem Kochbuch zu holen. Zum 5 o'clock tea gesellten sich ein "Toad in a hole" und Lady Bracknell's Cucumber Sandwiches.
|
Toad in a hole: Würstel im Yorkshire-Puddingteig. |
|
Lady Bracknell muss den Earl of Sandwich gekannt haben |
Part Three: Dinner
Dann endlich nach so viel Vorspeise kam der Hauptgang: ein Newcastle Brown Ale.
|
zu kalt für den britischen Gaumen, genoss man das eine oder andere Schlückchen |
Aber sie wäre nicht unsere Frau Tortinger, wenn sie nicht noch ein paar Speisen aus dem Ärmel gezaubert hätte. Zum Dinner wurden Steak Plate Pie (eine Schmalz-Blätterteig Torte gefüllt mit Rüben und Fleisch) und Bubble and Sqeak (Kraut und Kartoffelpürree) gereicht.
|
Wahre Hausmannskost: Bubble and Squeak (links) und Steak Plate Pie |
|
Frau Tortinger schneidet einmal keine Torte an. |
Part Four: Dessert
Wie gerufen erschien zur Nachspeise ein ganz besonderer Gast: her highness Miss Sugartooth. Angeregt unterhielt man sich mit ihr über die stabile Leitung während die Nachspeise noch etwas warten musste.
|
auch Miss Sugartooth hat einen Platz am Tisch gefunden |
|
links im Bild: die Nachspeise |
|
|
Bei der Nachspeise rätselten alle ob Frau Tortinger auch ja nicht die Erbsen und das Faschierte vergessen hat: denn die dürfen in einem waschechten Trifle eigentlich nicht fehlen. Wer das bisher nicht wusste sollte bei Rachel Green nachfagen.
Leider war beides nicht drin, geschmeckt hat es trotzdem!
|
Schicht für Schicht ein Genuss |
|
Tee mit Milch - was sonst? |
Auf die britische Art gestärkt, wurde der Rest des Abends nicht mehr dokumentiert. Aber eines sei gesagt: das war sicher nicht das letzte Full English Brinner unseres Lebens.
Loads of Kisses
Frau Zuckerguss
Lange haben wir nichts von uns hören lassen. Grund dafür waren diverse Kurse die wir via Fernstudium bei Hogwarts Universities absolvieren mussten. Wir freuen uns über das tolle Wetter und begeben uns heute schon auf den Flug nach great Great Britain!
Es hätte uns doch sehr gewundert, wenn unsere Vermutung gestimmt hätte, dass den Österreichern vor dem englischen Essen graust. Wer isst denn sonst immer das Full English Breakfast in griechischen Urlaubsorten?
Etwas verspätet sind dann doch noch Bewerbungen eingetroffen.
Auf unsere Reise begleiten uns diesmal:
Lady Douchebag - bei der der Name definitiv NICHT Programm ist. Einen Namen kann man sich halt auf unserer Reise trotzdem auch selbst aussuchen und Frau Tortinger und ich wollen hier, feige wie wir sind, auch keine Verantwortung dafür übernehmen. Aber lassen wir die Dame sich selbst vorstellen.
'ello, mates!
i'd be honored to join you for Brinner grub on Sunday, and maybe have a bevvy
and fag, too. I'm fully prepared to take a weekend trip with you to England,
having learned the language fairly well and successfully maneuvered some Jamie
Oliver recipes. Whether bacon butties and tea or yorkshire pudding and beans on
toast with a toad in the hole--I'm ready to embrace what the British kitchen has
to offer. I've only visited England via Heathrow and a brief night's sleep in a
crusty airport hotel after we missed a flight, so I'm eager to go back and see
how the food really tastes.
Thank you for your consideration!
Miss Kissette ward von der englischen Muse geküsst und sendete uns folgende Nachricht:
Dearest Ladies,
I allowed myself to prepare some lines for my dinner-application...
... ähem...
Oh Tortinger, oh Zuckerguss,
wherefore art thou two good cooks?
Cook thy meal and serve thy dinner,
or if thou wilt not, be but sworn my loves
and I’ll no longer be a hungry sinner!
(Kisette in the touching foodstory "Pomeo & Kisette" by William'S. Pear)
With best regards and in fervent expectation of being picked to be part of a breathtaking eating experience,
Kisette
Miss Another-Food-Lover zeigt dem feigen Leser, wie man sich in aller Kürze auch mal bewerben darf:
Dear Food-Lovers,
As I just came home and I was very busy the last days, it will be a very simple application this time:
I wanna come!!! :- )
Thursday or Sunday is both fine, as you like!
Looking forward!!
Sincerely yours,
Another Food-Lover
P.S. Sorry for my late application –I thought the deadline is today!
Bis zu unserer Ankunft am Sonntag ist noch einiges zu tun. Miss Tortinger und ich suchen noch nach einem passenden Outfit für das stylische London Baby!
Mit einem ehrlich gemeinten YEAH BABY YEAH! verabschiedet sich eine wohl gelaunte
Miss Zuckerguss
Da speibt der Österreicher, wenn echtes britisches Essen auf den Teller kommt. Kein Wunder, wenn unsere Tramper sich weigern auch nur einen Fuß in dieses Land, dessen Essen zum Teil nur als "disgusting" bezeichnet werden kann, zu setzen.
Zwei Damen mit Mägen aus Stahl, werden sich trotzdem der Herausforderung stellen und lassen sich von Fremdenführer Dave derzeit zu Großbritanniens besten Köchen ausbilden.
Sollen wir kämpfen? Dagegen? Nein wir werden laufen und leben!
"Aye, eat and you may die. Run and you'll live -- at least a while. And dying at your tables, eating your Schnitzels many years from now, would you be willing to trade all the meals from this day to that for one chance, just one chance to come back here and tell our inner pigdogs that they may take our Gusto, but they'll never take our freedom fries!!!"
Yours sincerely,
Dame Zuckerguss & Dame Tortinger